常见的贸易法律法规文件中英文翻译对照(二)
Administrative Measures on Outbound Investment
《境外投资管理办法》
Administrative Measures on Prioritized Examination of Invention Patent Applications《发明专利申请优先审查管理办法》
Administrative Measures on Quarantine of Entry-Exit Yachts of Hainan Province
《海南出入境游艇检疫管理办法》
Administrative Measures on Special Fund forInternational Economy and Trade Development
《外经贸发展专项资金管理办法》
Administrative Measures on the Safety of Import and Export Food
《进出口食品安全管理办法》
Administrative Provisions of the Customs of People’s Republic of China on Registration of Customs Declaration Entities
《中华人民共和国海关报关单位注册登记管理规定》
Administrative Provisions on Registration of Customs Declaration Entities
《报关单位注册登记管理规定》
Administrative Regulations for Entry-Exit Health Quarantine on Special Goods
《出入境特殊物品卫生检疫管理规定》
Advanced and New Technology Areas Eligible for the Key Support of the State
《国家重点支持的高新技术领域》
Agreement on Achieving Basic Liberalization of Trade in Services in Guangdong with Macao
《关于内地在广东和澳门之间基本实现服务贸易自由化协议》